Voice Over

With globalisation and the migration of people throughout the world, the ability to reach out and talk to business associates, colleagues and friends is driving a demand for voice-over services. Voice-over is required when audio in a particular language needs to be replaced with audio in a different language. Mostly advertisements, corporate presentations, computer-based-training modules, online training, documentaries, movies, etc. require voice-over to enable use of these materials in a different region or country with different language and culture. We employ professional native voice-over artists that deliver the most appropriate audio to your project.

Voice-over typically requires script of the audio, which then gets translated into a different language and voice-over artists in that language produces the audio recordings in a professional studio. Our team of contracted professionals undertake small and large sized projects and include transcription of the audio to deliver the script which is translated by a native professional translator into your desired language.

Our multimedia professionals integrate the voice-over seamlessly to your project to ensure that the end production matches the quality of the original. This involves overlaying voice-over to match the time-code of the original audio. The customer is then offered a wide range to choose the voice-over artists who are classified based on language, gender, age, voice tone and style.